北京現(xiàn)場(chǎng)會(huì)議速記 錄音速記
發(fā)貨地址:天津市濱海新區(qū)
產(chǎn)品數(shù)量:9999.00個(gè)
價(jià)格:面議
翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)
翻譯類(lèi)別筆譯
實(shí)際價(jià)格來(lái)電面議
所在地天津
語(yǔ)種英語(yǔ)
類(lèi)別筆譯
地區(qū)全國(guó)
翻譯方式筆譯,口譯,同聲傳譯,視頻翻譯
專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域外貿(mào),商業(yè),醫(yī)學(xué)等各領(lǐng)域
翻譯語(yǔ)總按客戶(hù)需求
服務(wù)地域全國(guó)
服務(wù)方式線(xiàn)下,線(xiàn)下
語(yǔ)種翻譯方向中文翻譯外文 外文翻譯中文
翻譯領(lǐng)域法律金融,醫(yī)學(xué)醫(yī)藥,證件,企業(yè)文件等
名稱(chēng)證件翻譯
領(lǐng)域商務(wù)筆譯
類(lèi)型工商資料翻譯
用途認(rèn)證備案翻譯
會(huì)議速記:高峰論壇、主題發(fā)言、圓桌討論、沙龍、商務(wù)洽談、行業(yè)展會(huì)、頒獎(jiǎng)典禮、新品發(fā)布儀式、新聞發(fā)布會(huì)、媒體專(zhuān)訪(fǎng)等

鍵盤(pán)速記編輯
要使普通鍵盤(pán)速記需要的速錄軟件。根據(jù)漢語(yǔ)組詞規(guī)律和詞頻統(tǒng)計(jì)結(jié)果,將漢語(yǔ)的高頻字、詞和常用短語(yǔ)、術(shù)語(yǔ)和句子,
速記鍵盤(pán)
速記鍵盤(pán)(6張)
在計(jì)算機(jī)鍵盤(pán)上輸入1—5個(gè)字母,瞬間輸出一至十幾個(gè)或幾十個(gè)漢字的方法。譬如:“法制社會(huì)的特點(diǎn)就是在法律面前,人人平等”這句話(huà)是20個(gè)漢字,用雙文速記只需17鍵,平均每個(gè)字鍵長(zhǎng)不足1.25。按正常計(jì)算機(jī)擊鍵頻率300鍵次/分鐘計(jì)算,每分鐘輸入225個(gè)漢字是正常的。這完全可以滿(mǎn)足與漢語(yǔ)語(yǔ)言同步的速記(速錄)要求和速記師(速錄師)的考核標(biāo)準(zhǔn)。漢語(yǔ)的講話(huà)速度因人而異,一般是每分鐘120—240個(gè)漢字之間,而秘書(shū)人員達(dá)到每分鐘記錄120—180個(gè)漢字之間即可滿(mǎn)足工作需要。

暢語(yǔ)速記公司是一家在業(yè)界享有盛譽(yù)的速記公司,公司成立十五年來(lái),已成功為各類(lèi)大中型會(huì)議提供了的速記服務(wù),其中包括:2010年上海世博會(huì)、2012-2018年陸家嘴金融論壇、世界和平論壇、第二屆世界互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)(烏鎮(zhèn)峰會(huì))、2017年中美企業(yè)家合作峰會(huì)、2017第十七屆上海國(guó)際汽車(chē)工業(yè)展覽會(huì)、122屆**()、2018年博鰲論壇等。暢語(yǔ)速記2015年被中國(guó)速記協(xié)會(huì)評(píng)定為“中國(guó)速記行業(yè)速記”。

天津會(huì)議速記費(fèi)用多少?速記,現(xiàn)場(chǎng)出稿的速記公司求推薦,感謝大家
http://trunkcases.com