三、譯審把關(guān)
如果你和翻譯公司合作過,你就會(huì)知道翻譯公司不像個(gè)人翻譯那樣把稿件翻譯完成就直接交付給你,而是需要經(jīng)過層層審核校對(duì)的,負(fù)責(zé)這個(gè)工作的人叫做“譯審”。譯審的人選要求很嚴(yán)格,一般需要具備多年翻譯經(jīng)驗(yàn),擅長(zhǎng)各種領(lǐng)域及獲得高級(jí)翻譯資格證書的資深譯員來?yè)?dān)任,甚至是外籍人員擔(dān)任譯審,而每個(gè)語(yǔ)種都會(huì)配備一名譯審。這樣在譯員高效完成初稿翻譯后,再經(jīng)過對(duì)應(yīng)語(yǔ)種專業(yè)譯審的校對(duì)與修改,譯稿的質(zhì)量就會(huì)“更上一層樓”,不僅低級(jí)的拼寫和語(yǔ)法錯(cuò)誤不會(huì)出現(xiàn),而且語(yǔ)言更地道,更貼合專業(yè)背景。

五、售后**
可以提供合同和發(fā)票,這些都是有力的售后**,而且翻譯公司一般都提供不限次數(shù)修改服務(wù),直到你完全滿意為止,而且你覺得這個(gè)譯員翻譯的不滿意,還可以換一個(gè)譯員翻譯,這些對(duì)于個(gè)人翻譯來說是做不到的。
綜上所述,除非你是優(yōu)先考慮價(jià)格因素,不然從其他各方面因素來看都是翻譯公司遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于個(gè)人翻譯,尤其是對(duì)于企業(yè)的大型翻譯項(xiàng)目,翻譯公司能夠提供更加專業(yè)的服務(wù),保質(zhì)保量按時(shí)完成任務(wù)。所以對(duì)于翻譯公司和個(gè)人翻譯孰優(yōu)孰劣就顯而易見了。

找個(gè)人翻譯固然和簡(jiǎn)單,但翻譯公司有如下五大決定性優(yōu)勢(shì):
一、信用**
翻譯公司和個(gè)人翻譯的區(qū)別就在于一個(gè)是企業(yè)法人,一個(gè)是自然人。作為企業(yè)法人的翻譯公司可以提供包括營(yíng)業(yè)執(zhí)照、合同、發(fā)票、蓋章等一系列正規(guī)的手續(xù),同時(shí)也可以在市場(chǎng)監(jiān)督管理上查到該公司的所有主體資格信息,這就有力**了交易行為的可靠性,特別是企業(yè)有翻譯需求的,找翻譯公司是,找個(gè)人翻譯雖然價(jià)格較低,但存在很大的違約風(fēng)險(xiǎn),且一旦違約難以追訴,只能自認(rèn)倒霉。
二、專業(yè)團(tuán)隊(duì)
可以這么說,個(gè)人翻譯是“一個(gè)人在戰(zhàn)斗”,而翻譯公司是“”,自然“團(tuán)隊(duì)作戰(zhàn)”取勝的概率更大一些。翻譯有各種語(yǔ)言,也涉及到不同的行業(yè)領(lǐng)域,這不是一個(gè)人都能精通的,而翻譯公司有專業(yè)的譯員團(tuán)隊(duì),不同譯員擅長(zhǎng)不同的語(yǔ)種和領(lǐng)域,可以根據(jù)客戶的需求和稿件類型匹配合適的譯員來翻譯,這樣極大地**了翻譯的質(zhì)量和效率,避免個(gè)人翻譯不專業(yè)損害到個(gè)人和企業(yè)商業(yè)利益。
三、譯審把關(guān)
如果你和翻譯公司合作過,你就會(huì)知道翻譯公司不像個(gè)人翻譯那樣把稿件翻譯完成就直接交付給你,而是需要經(jīng)過層層審核校對(duì)的,負(fù)責(zé)這個(gè)工作的人叫做“譯審”。譯審的人選要求很嚴(yán)格,一般需要具備多年翻譯經(jīng)驗(yàn),擅長(zhǎng)各種領(lǐng)域及獲得高級(jí)翻譯資格證書的資深譯員來?yè)?dān)任,甚至是外籍人員擔(dān)任譯審,而每個(gè)語(yǔ)種都會(huì)配備一名譯審。這樣在譯員高效完成初稿翻譯后,再經(jīng)過對(duì)應(yīng)語(yǔ)種專業(yè)譯審的校對(duì)與修改,譯稿的質(zhì)量就會(huì)“更上一層樓”,不僅低級(jí)的拼寫和語(yǔ)法錯(cuò)誤不會(huì)出現(xiàn),而且語(yǔ)言更地道,更貼合專業(yè)背景。
四、純正母語(yǔ)
個(gè)人翻譯雖然也有少部分外籍人員從事,但你很難聯(lián)系到外籍譯員,即使聯(lián)系到了可能也會(huì)因?yàn)闇贤ú粫臣捌渌鼏栴}而不能達(dá)成交易。如果你需要純正母語(yǔ)翻譯,找翻譯公司是簡(jiǎn)單有效的方法,因?yàn)榉g公司一般都儲(chǔ)備了各個(gè)主要語(yǔ)種的外籍譯員,而且提供“一條龍”服務(wù),稿件質(zhì)量、交稿時(shí)間、發(fā)票手續(xù)等都有**,溝通順暢也無后顧之憂,所以現(xiàn)在市場(chǎng)上找母語(yǔ)翻譯的基本上就直接找翻譯公司了。
五、售后**
可以提供合同和發(fā)票,這些都是有力的售后**,而且翻譯公司一般都提供不限次數(shù)修改服務(wù),直到你完全滿意為止,而且你覺得這個(gè)譯員翻譯的不滿意,還可以換一個(gè)譯員翻譯,這些對(duì)于個(gè)人翻譯來說是做不到的。
綜上所述,除非你是優(yōu)先考慮價(jià)格因素,不然從其他各方面因素來看都是翻譯公司遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于個(gè)人翻譯,尤其是對(duì)于企業(yè)的大型翻譯項(xiàng)目,翻譯公司能夠提供更加專業(yè)的服務(wù),保質(zhì)保量按時(shí)完成任務(wù)。所以對(duì)于翻譯公司和個(gè)人翻譯孰優(yōu)孰劣就顯而易見了。

暢語(yǔ)翻譯公司,專業(yè)高效,資質(zhì)蓋章齊全,官方權(quán)威認(rèn)可,全球暢通無阻過關(guān),值得信賴
1、翻譯語(yǔ)言:英語(yǔ),韓語(yǔ),日文,德語(yǔ),法語(yǔ),俄語(yǔ),西班牙語(yǔ),葡萄牙語(yǔ),阿拉伯語(yǔ),意大利語(yǔ),烏克蘭語(yǔ),哈薩克語(yǔ),維吾爾語(yǔ),希伯來語(yǔ),庫(kù)爾德語(yǔ),波斯語(yǔ),希臘語(yǔ),捷克語(yǔ),羅馬語(yǔ),丹麥語(yǔ),荷蘭語(yǔ),波蘭語(yǔ),挪威語(yǔ),瑞典語(yǔ),芬蘭語(yǔ),立陶宛語(yǔ),泰語(yǔ),越南語(yǔ),老撾語(yǔ),印尼語(yǔ),馬來語(yǔ),柬埔寨語(yǔ),緬甸語(yǔ),菲律賓語(yǔ),印度語(yǔ),泰米爾語(yǔ),孟加拉語(yǔ),泰盧固語(yǔ),梵文,馬拉地語(yǔ),馬達(dá)加斯加語(yǔ),阿姆哈拉語(yǔ),斯瓦西里語(yǔ),保加利亞語(yǔ)等80多種語(yǔ)言
2、翻譯流程:客戶咨詢-發(fā)送文件-我們?cè)u(píng)估-客戶確認(rèn)付款-開始翻譯-完工校對(duì)-客戶審核-定稿打印-客戶付款自取文件或者郵寄 翻譯優(yōu)勢(shì):提供翻譯蓋章和翻譯資質(zhì),聘請(qǐng)外籍翻譯專家定期交流論證,專業(yè)翻譯,專業(yè)排版,包郵文件。 沒有好,只有更好,暢語(yǔ)翻譯!翻譯溝通世界,服務(wù)拉近你我
http://trunkcases.com